1. |
1961年5月,當時的東姑阿都拉曼首次透露他有意思要成立馬來西亞。 |
2. |
1959年6月成立。早期為反對黨。 |
3. |
63建國協議/Malaysia Agreement 1963)闡明說砂勞越州屬政府擁有53項各領域自主權,例如教育自主權、該州土地交易的印花稅等權益。2016年7月22日,黃慶偉在民主行動黨的 講座使用的英文字為 self-determination. |
4. |
According to CHONG ChiengRen/張健仁, one example is to enable Sarawak to tax the people and companies, dated July 22, 2016. |
5. |
類似 confederation要提出的問題是,當時例如砂勞越和沙巴各自有外交和軍隊嗎? |
6. |
對黃慶偉而言,這一天是砂勞越人民的自由的象徵和民主的開始。 |
7. |
未從法律上獲得正式獨立。從1963年7月22日到9月16日,砂勞越的地位為何?在那57天,砂勞越是知道要成為馬來西亞聯邦的一分子,故,在7月22日砂勞越獲得了自治,也就是不算是一個新的獨立國家。又如果當時砂勞越得到英國國會的通過,才有國家主權。但是, Malaysia Act 1963 並沒有賦予新加坡、沙巴和砂勞越獨立的條文。參閱詩華日報(砂勞越),2016年7月22日,第A27版。 |
8. |
The date, August 31, on which the said Act is brought into operation is referred to as "Malaysia Day" and the commencement of the said Act is September 16, when the Federation of Malaya was renamed Federation of Malaysia.也有人認為8月31日為馬來西亞的獨立日而非國慶日。在此脈絡之下,9月16日為馬來西亞日暨國慶日。有人建議把8月31日爭取為沙巴日。 |
9. |
國會把砂勞越和沙巴的“國家”地位去除掉了。那些屬於砂、沙的15個席位卻被馬來西亞瓜分掉了。沙巴為第12州。當時,人聯黨被視為“最強勢的時期。”參閱星洲日報(南砂),2016年7月18日,第5版。 |
10. |
馬來西亞的國家債務自從1998年9月當時擔任財政部長安華被革除職位以來,已經超過6,000億馬幣。參閱詩華日報,2016年7月18日,第A6版。 |
11. |
1974年7月,國會通過1974石油開採法令。砂勞越州屬在當時的國會擁有15%的議員。業海量說這些議員沒有做出任何的反對, dated July 22, 2016。砂勞越擁有特別准許的權利徵收10%的岸外 (offshore) 和岸上 (onshore) 石油開採稅。砂州屬人民對5%的石油稅感到不滿意。2014年5月,該州朝野議員一致通過動議,將要求聯邦政府增加目前5%的稅到20%。不過,該首席部長 (Chief Minister) 並沒有加以執行。不但如此還將該動議降級為提呈備忘錄。2016年3月,張健仁在國會走廊召開記者會向國會議長提呈要求在國家元首禦詞中,增加“提高砂拉越石油開採稅至20%”詞句動議,並且呼籲25名來自東馬的國陣議員響應和支持。 |
12. |
According to HUANG QingWei, who is a member of the Democratic Action Party (DAP), Malaysia has only about 25 years of oil to exploit, dated July 22, 2016. 通過50+年的石油開採,馬來西亞的聯邦政府拿到600+億的馬幣,而砂勞越州屬卻只拿到其中的5%。參閱詩華日報,2016年7月22日,第A25版。1959年,砂勞越政府的財政收入有6,700萬馬幣。參閱星洲日報,2016年7月23日,第6版。 |
13. |
在這53年間,國會超過600次修改了馬來西亞憲法的各項法案。參閱 http://news.seehua.com/?p=122291, accessed on July 24, 2016。砂勞越州屬的海岸線長達500英里,位於東經109度36分-115度40分北緯0度50分-5度。詩華日報,2016年7月18日,第A6版。根據漁業局的統計,砂勞越在2015年一共有7,282條被註冊的漁船,其中90%或等同於6,562屬於傳統漁船,並且活躍在第一區海域的捕魚活動。該州屬擁有16,227位被註冊的漁民,其中13,397名屬於本地漁民,2,290人為外國漁民。該州屬海域的第一區海上志願隊/volunteers known as SUPER to become the "eyes" and "ears" of the government to curb undesirable activities in the seas and rivers 於2015年10月成立,是為了防止海上拖網漁船侵佔本區海域。通常在砂勞越海域非法作業的國外漁船逗留2~3個月。參閱詩華日報,2016年7月20日,第A1版。一般而言,一條深海漁船出海個10天,會使用柴油3萬馬幣。參閱詩華日報,2016年7月25日,第4版。 |
14. |
1599-182。蘭芳共和國/The LanFang Republic (客語白話字:Làn-fông Khiung-fò-koet)(with its capital in East Wanjin),別稱和 mining 例如黃金有關的蘭芳公司/LanFang Kongsi、蘭芳大統制共和國,是亞洲或者東南亞第一個共和國,由海外華人在婆羅洲(也就是在今天的印尼共和國版圖)創立。1770年,廣東嘉應(今梅州市梅縣區)客家人羅芳伯/LO Fong Pak 在西婆羅洲坤甸/Pontianak 成立了「蘭芳公司,」1777年羅芳伯將貿易「公司」片面改為「共和國,」但向清朝稱臣時仍使用「蘭芳公司。」蘭芳共和國建立時,第一任總制是陳蘭伯,第二任總制是羅芳伯,因此又稱為「蘭芳大統制共和國」;亦有人因第二任總制羅芳伯而稱其為芳伯共和國。蘭芳共和國自1777年立國至1885年8月年被荷蘭滅亡,共經歷一百零八年。德國帕紹大學東南亞研究所研究員Mary F. Somers Heidhues 認為:“‘蘭芳’本身的歷史文獻中,並不存在‘共和國’這一說法,蘭芳公司架構了一個沒有國王或蘇丹的執政組織。”華裔海外歷史學家王賡武也認為稱蘭芳為共和國不準確,“沒有國王也沒有官,都是工作人,平時各做各的生意,合作起來就是抵抗外來者的力量,因此說它是一種很基礎的整體也可以,要說是共和國,就很難說了。”參閱http://www.changjiangtimes.com/2014/12/494305.html,http://america.pink/lanfang-republic_2538102.html, and http://fineartfile.idv.tw/lo/lalofu/a01.asp, accessed on July 23, 2016.梁啟超的著作中有提到羅芳伯。 |
15. |
根據砂勞越的官方紀錄,英國在1864年1月19日給予承認。 |
16. |
http://brooketrust.org/history-of-sarawak, accessed on July 24, 2016. |
17. |
1941年12月到1945年8月。 |
18. |
"In February 1945 a joint British/Australian guerrilla unit (known as SRD or ‘Z Force’) parachuted behind the lines into Sarawak’s highlands to harass the Japanese, training and arming indigenous tribes who were encouraged to take Japanese heads. On 11 September 1945 Sarawak was liberated by Australia’s 9th Division." See http://brooketrust.org/history-of-sarawak. accessed on July 24, 2016. |
19. |
詩華日報,2016年7月22日,第A25版。"In the aftermath of war, liberation was swiftly followed by political upheaval. In October 1945, Rajah Vyner Brooke had bowed to British government pressure and ceded his rights over Sarawak to the British Crown." See http://brooketrust.org/history-of-sarawak, accessed on July 24, 2016. |
20. |
Annex 是當時的 Brooke朝代的用語, marking the end of Sarawak Kingdom's independent statehood。 |
21. |
馬來半島在 1957年8月31日 自英屬殖民地獨立成為馬來亞聯合邦。這個聯合邦並不包括砂勞越和沙巴。 |
22. |
The 20-point agreement or memorandum. |
23. |
當馬來西亞聯邦成立時,新加坡是一分子。由於當時的新加坡總理李光耀對於馬來西亞聯邦要求平起平坐,帶有雙重國籍的意味,導致後來被強迫的出走。 |
24. |
以夥伴地位組織新國度。 |
25. |
此話的意思是英國給予了砂勞越政府和沙巴政府自治地位57天。砂勞越和沙巴都知道說要參與組織也就是成為馬來西亞的一分子。1960年12月,聯合國通過第1514(15)決議,准許殖民地及民族獨立。 |
26. |
在退出之前,他撰文抨擊了該黨的一些元老。 He said he wanted to create a national political party at that time, dated July 22, 2016. He met LIM Kit Siang/林吉祥 at the Federal Hotel in peninsula, discussing the issue of having a national political party. “本來張守江脫離人聯党後有意另組‘華人團結党,’但在砂首長阿都拉曼耶穀‘暗渡陳倉’下,解除對林吉祥及李霖泰入砂之禁令。人聯党認為是耶穀大開方便之門給行動黨,也導致人聯党與首長耶谷互不咬弦。雖然砂州行動党在張守江領導下,來勢洶洶直逼人聯黨,但投票結果是行動11名候選人全軍覆沒,無疑的也是給人聯黨壯膽,開始藐視來自西馬的政黨,因為人聯黨在參選12席中勝了11席。”參閱http://seekiancheah.blogspot.my/2016/05/blog-post_3.html, accessed on July 21, 2016. 1972年初,林吉祥成為國會下議院的反對黨領袖。李霖泰於1978年7月22日早上坐飛機去古晉市但是在同一天的晚上被送回西馬/馬來半島。林吉祥於1978年8月23日坐飛機去古晉市但是在下一個班機被遣返西馬/馬來半島。當時張守江/CHONG Siew Chiang 還被砂拉越人民聯合黨(人聯黨)形容為“吳三桂引清兵入關。”1996年9月,張離開了該黨但是於1998年8月又再度入黨。李霖泰於1990年9月12日憤然辭去行動黨直轄區主席。同月的29日,他退出政壇。 |
27. |
當時張守江才40+歲,非常可能沒錢、沒地等等,無法和當時的砂首席部長 RAHMAN YAGUB(於2015年1月過世)交換條件,能夠說服後者的就是張的理念,亦即要有一個全國性的政黨。一位在地華人在2016年7月30日對筆者分析說當時的首席部長的考量應該是 divide the local Chinese population and rule them. |
28. |
As a gesture of humility and penance. |
29. |
於1999年4月成立。旺·阿茲沙(ANWAR bin Ibrahim/安華之妻)雖然在名義上是該黨的主席,但是其實擔任人民公正党顧問的馬來西亞前首相安華才是該黨的核心人物。 |
30. |
成立於2008年4月(未正式註冊)並於2015年6月解散。 |
31. |
2016年7月,張健仁說現任砂勞越州署首長和馬來西亞首相洽商了兩年多,只下放了一小部分的行政權給砂州,而主權一點也未涉及。參閱星洲日報(南砂),2016年7月18日,第5版。 |
32. |
Dayak National Congress (DNC). |
33. |
Sarawak Association of People's Aspiration (SAPA).2016年7月22日,該會主席徐麗娜帶領了大約60位參與者舉行了升旗儀式和高喊3聲“砂勞越國萬歲!”參閱詩華日報,2016年7月32日,第A22版。 |
34. |
The May 20, 2016 Sarawak Government Gazette/砂勞越政府憲報 stated that the day is known as the Sarawak Independence Day and to some locals in Sarawak, Hari Sarawak/Sarawak Day. The former is more aware of Sarawak's autonomy. In April 2016, the Sarawak Government for the first time announced that July 22 of each year would be a public holiday/公共假期(日) in Sarawak. 也參閱 ZAINNAL Ajamain, The Face of Autonomy 和 The Queen's Obligation 加上 The Grand Design。 The Sarawak United People's Party/砂勞越人民聯合黨 supports this historian's viewpoints, that is, go back to, for example, The Report of the Commission of Enquiry, North Borneo and Sarawak, 1962/Cobbold Report 1962, Report of the Inter-Government Committee 1962, and Malaysia Agreement/合約 1963, which has to do with the state autonomy issues. The Borneo States were shortchanged for decades. ZAINNAL is from the Sabah State, and he had worked for the Sabah Government. |
35. |
On July 22, 2016, ZHANG ShouJiang did not apologize at the forum, which was held at the Kuching Park Hotel. ZHANG said when he was a member of that political party, the top leaders were authoritarian. |
36. |
See, for example, chapter one of Peter Kien-hong YU, Ocean Governance, Regimes, and the South China Sea Issues: A One-dot Theory Interpretation (Singapore: Springer, 2015). 雖然不識字但是伊班族的最高領袖的 Temenggong JUGAH 對剛成立的馬來西亞的看法說了以下的名言: Anang Malaysia sebaka tebu, manis dipohon, tawal dihujung/馬來西亞不應該像(品嘗)甘蔗,剛開始很甜,但是最後卻越來越不甜/ Malaysia should not be like the sugar cane, sweet at the head and getting less and less sweet towards the end. |
37. |
馬來西亞統計局在2016年7月發布的數據顯示2016年該國的人口已經達到3,170萬,其中土著高達2,174+萬(佔68.6%)、華裔741+萬(23.45%)、印度裔221+萬(7%)以及其他31+萬(1%)。 |
38. |
The name, Razak, is a patronymic, not a family name, and the person should be referred to by the given name, NAJIB. The Arabic word "bin" ("b.") or "binti"/"binte" ("bt."/"bte."), if used, means "son of" or "daughter of," respectively. |
39. |
在這個國家,不同種族族人民的地位和權益是公正、平等的,彼此之間能夠同沾惠益,團結一致。他也呼籲內閣、政府部門及公務員以促進種族和諧與國家團結,並且提升工作效率為目標。 |
40. |
http://www.people.com.cn/BIG5/channel1/14/20000522/72540.html, accessed on July 24, 2016. |
41. |
他說:不要把台灣變成南北的、統獨的、貧富的、階級的、世代對立的台灣。 |
42. |
一個類似的 [evolution (as opposed to devolution)] 口號已經出現也就是:砂勞越人的砂勞越(自從1841年) (Sarawak for Sarawakins, S4S)(since 1841). |